Wir können jederzeit Änderungen an dieser Website und den darauf angezeigten Inhalten (einschließlich der Preise) vornehmen.
Angebotsbedingungen für Gratiskartons und -verpackungen im Wert von 10 €
- 10,00 € Rabatt auf Kartons und Verpackungsmaterialien, wenn Sie 20 € oder mehr ausgeben .
- 20 € Mindestkauf.
- Keine Verpflichtungen, keine Bedingungen, absolut kostenlos.
- Der Gutschein kann nur gegen Verpackungsmaterial und Kartons eingelöst werden. Ausgenommen sind Vorhängeschlösser.
- Der Gutschein kann nur im ursprünglichen Lagerzentrum eingelöst werden.
- Nur für Neukunden.
- Nur ein Gutschein pro Haushalt oder Unternehmen.
- Sie müssen dafür nicht bei uns lagern.
Lizenzbedingungen
1. In dieser Lizenz haben die folgenden Begriffe folgende Bedeutung:
Zugangszeiten
Die Öffnungszeiten Wir gewähren Zugang zur Einheit (wie vor Ort angezeigt).
Geschäftskunde
Ein Kunde, der kein Privatkunde ist
Hinterlegen
Der in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Betrag
Inländischer Kunde
Jede natürliche Person, die für Zwecke handelt, die außerhalb ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit liegen
Fälligkeitsdatum
Das in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Startdatum und danach das entsprechende Datum in jedem in Teil 1 dieser Lizenz festgelegten fortlaufenden Zeitraum (oder, wenn der Zeitraum vier Wochen beträgt, der erste Tag in jedem Vierwochenzeitraum), oder jeweils am vorherigen Geschäftstag, wenn das Fälligkeitsdatum auf einen Samstag, Sonntag oder Feiertag fällt.
Die Gegenstände bzw. Waren
Alles, was Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt während dieser Lizenz in der Einheit aufbewahren
Die Lizenz
Diese Bedingungen und die Informationen in Teil 1 dieser Lizenz
Datum des Lizenzbeginns
Das in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Startdatum
Datum des Lizenzendes
Das in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Datum (falls vorhanden) oder, falls die Lizenz in regelmäßigen Abständen fortbesteht, das Datum der Beendigung dieser Lizenz gemäß Bedingung 22 oder 23
Die Lizenzgebühren
Der Betrag, der in Teil 1 dieser Lizenz angegeben ist oder der Ihnen zuletzt von uns mitgeteilt wurde (ohne Versicherungsgebühren)
Unverzügliche Zahlung
In Bezug auf Zahlung jedes einzelnen Betrags, der im Rahmen dieser Lizenz fällig ist, Zahlung zum Fälligkeitsdatum und in Bezug auf jeden Betrag, der im Rahmen einer anderen Vereinbarung zwischen Ihnen und uns fällig ist, und Zahlung innerhalb von sieben (7) Tagen nach der schriftlichen Anforderung dieses Betrags
Standort
Die Räumlichkeiten, in denen sich die Einheit befindet
Einheit
Die Lagereinheit, die in Teil 1 dieser Lizenz angegeben ist, oder jede andere Lagereinheit, die wir unter Bedingung 11 angeben können
Wir, uns, unser/e
Das in Teil 1 genannte relevante Lagerzentrum-Unternehmen, z. B. Safestore-MyStorage
Sie, Ihr/e
Der Kunde, der in der Lizenz genannt wird
Möglicherweise haben Sie zusätzlich zu den in diesen Lizenzbedingungen festgelegten Rechten weitere Rechte, die wir nicht ausschließen können. Diese Geschäftsbedingungen berühren nicht die anderen gesetzlich gewährten Rechte. Wenn Sie weitere Informationen über Ihre Rechte erhalten möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre Verbraucherberatung oder IHK.
2.
2.1 solange die Lizenzgebühren bis zum Datum bezahlt sind, lizenzieren wir Sie (aber keine andere Person), die Einheit für die Lagerung von Waren in der Einheit gemäß dieser Lizenz ab dem Datum des Lizenzbeginns bis zum Ablauf oder Ende dieser Lizenz zu verwenden.
2.2 Es wird davon ausgegangen, dass Sie die Waren in der Einheit kennen.
2.3 Wir haben keine Kenntnis von den Waren in der Einheit oder von der Art, dem Zustand oder dem Reparaturzustand dieser Waren und es wird nicht davon ausgegangen, dass wir diese kennen.
2.4 Diese Lizenz begründet kein Miet- oder Pachtverhältnis oder eine ähnliche Vereinbarung.
2.5 Diese Lizenz besagt nicht, dass wir Verwalter, Verwahrer oder Lagerhalter der Waren sind, und Sie erkennen an, dass wir die Waren nicht in Besitz nehmen.
3.
3.1 Sie haben das Recht, die Einheit jederzeit während der Zugangszeiten zu betreten, um die Waren zu deponieren, zu entfernen, auszutauschen oder zu inspizieren. Und Sie haben das Recht, die Einheit regelmäßig auf Schäden oder Ungeeignetheit für die Waren zu überprüfen. Der Zugang zur Einheit ist für andere Zwecke oder außerhalb der Zugangszeiten nicht gestattet, es sei denn, wir haben einem erweiterten oder 24-Stunden-Zugang zugestimmt. Wir werden versuchen, Änderungen der Zugangszeiten im Voraus durch Hinweise am Standort anzukündigen, behalten uns jedoch das Recht vor, die Zugangszeiten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung vorübergehend auf andere angemessene Zugangszeiten zu ändern. Sie sind berechtigt, die Lizenz mit sofortiger Wirkung ohne Strafgebühren zu kündigen, wenn Ihre Zugangszeiten dauerhaft verkürzt werden.
3.2 nur Sie und Personen, die schriftlich dazu befugt sind oder von Ihnen begleitet werden, haben Zugang zur Einheit. Sie sind verantwortlich für die Handlungen aller Personen, denen Sie den Zugang zum Standort gestatten, sowie für alle Personen, denen Sie gestatten, Sie zum Standort zu begleiten. Jede solche Person ist Ihr Vertreter, für dessen Handlungen Sie uns gegenüber sowie anderen Nutzern von Einheiten des Standorts verantwortlich sind. Sie können solche Genehmigungen jederzeit widerrufen, aber der Widerruf wird erst wirksam, wenn wir Ihn schriftlich erhalten haben. Wir können jederzeit von Ihnen oder einer anderen Person einen Identitätsnachweis verlangen (obwohl wir dazu nicht verpflichtet sind) und wir können Personen (einschließlich Ihnen) den Zugang verweigern, wenn sie keinen zufriedenstellenden Identitätsnachweis vorlegen können. Wir können Ihnen oder Ihren Vertretern jederzeit den Zugang verweigern, wenn wir nach unserem Ermessen der Auffassung sind, dass die Sicherheit von Personen am Standort oder die Sicherheit der Einheit oder ihres Inhalts oder anderer Einheiten oder ihrer Inhalte gefährdet wird.
4.
Sie sind dafür verantwortlich, ein sicheres Vorhängeschloss für die Einheit bereitzustellen, und Sie müssen sicherstellen, dass die Einheit zu jeder Zeit, wenn Sie sich nicht in der Einheit befinden, so verriegelt ist, dass ein unbefugter Zutritt verhindert wird. Es ist Ihnen nicht gestattet, ein Vorhängeschloss an der Einheit in unserer Verriegelungsposition anzubringen, und wir können ein solches Vorhängeschloss auf Ihre Kosten gewaltsam abschneiden lassen. Sofern zutreffend, sichern Sie die externen Tore und/oder Türen des Standorts. Wir sind nicht verantwortlich für das Verriegeln von nicht verriegelten Einheiten oder für die Aufbewahrung Ihres Schlüssels. Sie sollten Ihren Schlüssel nicht bei einer anderen Person als Ihrem eigenen Bevollmächtigten, der Ihnen gegenüber verantwortlich ist und Ihrer Kontrolle unterliegt, hinterlegen und/oder Ihre PIN-Nummer weitergeben oder einer anderen Person als Ihrem eigenen Bevollmächtigten Zugang zu Ihrer Einheit gewähren. Wenn Sie dies tun, tun Sie dies auf Ihr eigenes Risiko, unabhängig davon, ob diese Person unser Angestellter oder Bevollmächtigter ist oder nicht. Wir übernehmen keine Haftung für Personen (einschließlich unserer Mitarbeiter oder Vertreter), die im Besitz Ihres Schlüssels sind und Zugang zu Ihrer Einheit haben, und solche Personen handeln ausschließlich als Ihre Vertreter.
5.
Sie gestatten uns und unseren Vertretern und Vertragspartnern, die Einheit unter den folgenden Umständen zu betreten, und falls erforderlich, können wir das Schloss aufbrechen, um Zugang zu erhalten:
5.1 Wenn wir Ihnen mindestens sieben (7) Tage im Voraus Bescheid geben, damit wir die Einheit inspizieren oder Reparatur-, Wartungs- und Umbauarbeiten an ihr oder einer anderen Einheit oder einem Teil des Standortes durchführen können,
5.2 jederzeit, ohne Sie zu benachrichtigen (Wir werden Sie jedoch so bald wie möglich darüber informieren, sofern uns dies nicht gesetzlich untersagt ist.),
5.2.1 wenn wir Grund zu der Annahme haben, dass die Einheit Gegenstände enthält, die in Bedingung 8 beschrieben sind, oder wenn sie unter Verstoß gegen Bedingung 9 verwendet wird,
5.2.2, wenn wir dazu von der Polizei, der Feuerwehr, der örtlichen Behörde, dem Finanz- und Zollamt, Handels- Gewerberegister oder durch einem Gerichtsbeschluss aufgefordert werden,
5.2.3 um Zugang gemäß den Bedingungen 11 (Standortwechsel) und 17 (Verkauf von Waren, wenn Sie mit der Zahlung in Verzug sind) zu erhalten,
5.2.4 für jeden Zweck, einschließlich dem in Bedingung 5.1 genannten, wenn wir davon ausgehen, dass dies in einem Notfall erforderlich ist,
5.2.5 um Verletzungen oder Schäden an Personen oder Eigentum zu verhindern, oder
5.2.6 um zu überprüfen, ob die Einheit Gegenstände enthält, die in Bedingung 8 beschrieben sind, oder wenn wir nach vernünftigem Ermessen der Ansicht sind, dass ein solches Betreten notwendig ist, um festzustellen, ob Maßnahmen ergriffen werden müssen, um Verletzungen oder Schäden an Personen oder Eigentum zu verhindern.
6.
Sie bestätigen, dass die in der Einheit befindlichen Gegenstände während der gesamten Dauer dieser Lizenz Ihr eigenes Eigentum sind oder dass die Person, die sie besitzt oder ein Interesse an ihnen hat, Sie unwiderruflich ermächtigt hat, die Gegenstände in der Einheit zu den in dieser Lizenz festgelegten Bedingungen zu lagern, und dass Sie als ordnungsgemäß bevollmächtigter Vertreter einer solchen Person handeln. Sie tragen alle Kosten, die uns entstehen, oder Ansprüche, die gegen uns erhoben werden, wenn dies nicht der Fall ist.
7.
Wir können Ihnen die Lagerung von Waren verweigern oder Sie auffordern, Waren aus der Einheit abzuholen, wenn nach unserer angemessenen Meinung die Sicherheit von Personen auf dem Standort oder die Sicherheit der Einheit oder ihres Inhalts oder anderer Einheiten oder ihrer Inhalte durch die Lagerung oder fortgesetzte Lagerung solcher Waren gefährdet würde.
8.
Sie dürfen Folgendes nicht in der Einheit lagern oder aufbewahren (und Sie dürfen es auch keiner anderen Person erlauben, dies zu tun)
8.1 Lebensmittel oder verderbliche Waren, sofern sie nicht so sicher verpackt sind, dass sie vor Ungeziefer geschützt sind und sie nicht anziehen.
8.2 Pflanzen, Vögel, Fische, Tiere oder andere Lebewesen.
8.3 Brennbare oder entzündbare Materialien oder Flüssigkeiten wie Gas, Farbe, Benzin, Öl oder Reinigungsmittel.
8.4 Feuerwaffen, Sprengstoffe, Waffen, Munition oder irgendwelche Bestandteile davon.
8.5 Chemikalien, radioaktive Stoffe, biologische Wirkstoffe.
8.6 Giftmüll, Asbest oder andere potenziell gefährliche Stoffe.
8.7 Alle Gegenstände, die Dämpfe, Gerüche oder Gestank freisetzen.
8.8 Komprimierte Gase.
8.9 illegale Substanzen, illegale Gegenstände oder illegal erworbene Waren wie gefälschte Waren, illegaler (gefälschter/geschmuggelter) Tabak oder Alkohol sowie nicht zugelassene oder unsichere Waren (wie z. B. Spielzeug, Elektrogeräte, Medikamente, Aerosole, Kosmetika, Feuerwerkskörper).
8.10 Umweltschädliche Waren oder Güter, die eine Gefahr für das Eigentum irgendeiner Person darstellen.
8.11 Unersetzliche oder wertvolle Gegenstände, die eine besondere Lagerung erfordern, wie Währung, Schmuck, Barren, Pelze, Urkunden, Anleihen, Wertpapiere, Kunstwerke, Antiquitäten, edle Weine und Gegenstände von persönlichem sentimentalem Wert.
8.12 Abfälle einschließlich aller Materialien oder Güter, die als Abfall für den Export bestimmt sind, wie z. B. gebrauchte elektrische Geräte (sofern nicht für die Wiederverwendung geprüft und zertifiziert), gebrauchte Fahrzeuge oder gebrauchte Fahrzeugteile.
Sie haften gemäß Bedingung 21 für jegliche Verletzung dieser Bedingung 8.
Sie müssen sicherstellen, dass die eingelagerten Waren sicher und ordnungsgemäß verpackt oder abgefüllt werden und nicht anderweitig in einem Zustand sind, der Schäden oder Verletzungen an der Einheit, dem Standort oder einer anderen Einheit auf dem Standort oder einem anderen Eigentum verursachen kann, sei es durch Ausbreitung von Feuchtigkeit, Ungeziefer, Leckagen oder das Entweichen von Dämpfen oder Substanzen auf andere Weise.
9.
Sie dürfen nicht (und Sie dürfen auch keiner anderen Person gestatten, dies zu tun):
9.1 Die Einheit in einer Weise zu benutzen oder irgendetwas am Standort oder in der Einheit zu tun, das für uns oder die Nutzer einer anderen Einheit oder eine Person am Standort ein Ärgernis sein oder werden könnte,
9.2 die Einheit als Büro oder Wohnraum oder als Wohn- oder Geschäftsadresse zu nutzen und die Adresse des Standorts oder der Einheit für den Empfang von Post zu verwenden,
9.3 in der Einheit Farbe versprühen oder mechanische Arbeiten jeglicher Art vorzunehmen,
9.4 etwas an den inneren oder äußeren Oberflächen der Einheit anbringen oder die Einheit streichen oder verändern,
9.5 zulassen, dass Flüssigkeiten, Stoffe, Gerüche oder Gestank aus der Einheit austreten oder dass außerhalb der Einheit Geräusche hörbar oder Vibrationen spürbar sind,
9.6. Schäden an der Einheit oder einer anderen Einheit oder dem Standort oder seinen Einrichtungen oder am Eigentum von uns oder anderen Nutzern der Einheit oder anderen Personen am Standort zu verursachen (einschließlich durch Umzugs-, Transport- oder Lieferunternehmen), und wenn Sie einen Schaden verursachen, müssen Sie (nach unserem Ermessen) den Schaden oder den Gegenstand reparieren, wiederherstellen oder ersetzen oder die angemessenen Kosten für die notwendigen Reparaturen, die Wiederherstellung oder den Ersatz erstatten oder andere Nutzer der Einheit am Standort angemessen entschädigen,
9.7 Gegenstände in Durchgängen, Treppen, Servicebereichen oder anderen Teilen des Standorts zurückzulassen oder diese zu blockieren, und Sie müssen sich jederzeit höflich gegenüber anderen verhalten und bei der Nutzung dieser Bereiche angemessen für Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer sorgen,
9.8 Abfälle oder Müll, die bei der Lagerung der Waren entstehen, am Standort zurückzulassen, und Ihnen werden die angemessenen Kosten für die Entsorgung dieser Abfälle oder des Mülls in Rechnung gestellt, wenn Sie diese Bedingung nicht einhalten, 9.9 Versorgungseinrichtungen oder Dienstleistungen an die Einheit anschließen oder bereitzustellen, es sei denn, wir haben dies im Voraus schriftlich genehmigt,
9.10 am Standort oder in der Einheit irgendetwas verwenden oder tun, was die Prämien der von uns oder einer anderen Person abgeschlossenen Versicherungspolicen ungültig machen oder erhöhen könnte,
9.11 alle von Zeit zu Zeit am Standort geltenden Vorschriften ignorieren und insbesondere verpflichten Sie sich, die für jede Einheit am Standort und seine gemeinsamen Teile geltende Rauchverbotsregelung zu beachten und einzuhalten,
9.12 Schilder auf dem Standort oder an den Fenstern oder Türen Ihrer Einheit ohne unsere schriftliche Zustimmung anbringen,
9.13 Broschüren oder Werbematerialien an andere Kunden am Standort verteilen, sei es direkt in den Einheiten oder in den Gemeinschaftsbereichen.
10.
Sie müssen sicherstellen (und Sie werden sicherstellen, dass jeder, der von Ihnen autorisiert wurde, den Standort zu betreten, sicherstellt), dass:
10.1 Sie beim Aufenthalt am Standort oder in der Einheit mit angemessener Sorgfalt vorgehen, und die Einheit, den Standort und das Eigentum von uns oder anderen Nutzern der Einheit oder anderen Personen am Standort mit angemessener Sorgfalt zu behandeln,
10.2 Sie uns über alle Schäden oder Mängel an der Einheit informieren, sobald Sie davon Kenntnis erhalten,
10.3 Sie die angemessenen Anweisungen unserer Mitarbeiter, Vertreter und Auftragnehmer am Standort sowie alle weiteren Vorschriften für die Nutzung, Sicherheit und den Schutz der Einheit und des Standorts, die wir von Zeit zu Zeit erlassen, befolgen.
11.
Diese Lizenz verleiht Ihnen kein Recht auf ausschließlichen Besitz der Einheit.
11.1 Wir behalten uns das Recht vor, Sie in eine andere, von uns festgelegte Einheit umzusiedeln, die nicht kleiner sein darf als die derzeitige Einheit:
11.1.1 mit einer Frist von 14 Tagen, innerhalb derer Sie die Lizenz gemäß Bedingung 23 kündigen können, oder
11.1.2 mit einer Frist von 14 Tagen, wenn wir den Standort oder Teile des Standorts für eine Sanierung schließen, wobei wir von Ihnen verlangen können, die Waren in der Einheit in eine andere Einheit an einem anderen Standort zu transportieren, wobei wir versuchen werden, sicherzustellen, dass dieser Standort unter den gegebenen Umständen so nah wie möglich am derzeitigen Standort liegt, oder
11.1.3 mit noch kürzerer Vorankündigung im Falle eines Brandes oder einer Überschwemmung oder eines anderen Vorfalls oder Ereignisses am Standort, was unserer Meinung nach die Schließung oder Versiegelung der Einheit oder eines Teils des Standorts erfordert.
12.
Sie müssen uns die Lizenzgebühren für den Mindestlagerungszeitraum (falls zutreffend) oder andernfalls die in Teil 1 bei Unterzeichnung dieser Lizenz angegebene Gebührenperiode zahlen. Danach müssen Sie die Lizenzgebühren an jedem Fälligkeitsdatum im Voraus bezahlen.
12.1 Wenn Ihr Lagerungsvertrag an einen Mindestlagerungszeitraum gebunden ist und Sie vor Ablauf des Zeitraums die Einheit räumen, haften Sie für alle Gebühren, die bis zum Ende der vereinbarten Mindestaufenthaltsdauer (d. h. bis zum frühesten Räumungstermin) anfallen.
12.2 Wenn Sie die Lizenzgebühren nicht bis zum Fälligkeitsdatum zahlen, können wir Ihnen sofort und ohne Vorankündigung alle weiteren Rabatte, Abzüge, Geschäftsdienstleistungen (falls zutreffend) oder andere Nachlässe auf die Lizenzgebühren, die wir Ihnen gewährt haben, entziehen.
12.3 Zur Unterstützung unserer Umweltschutzpolitik werden wir keine Rechnungen an unsere Kunden drucken oder versenden. Auf Anfrage werden Rechnungen jedoch per E-Mail gesendet.
13.
Wir können die Lizenzgebühren jederzeit ändern, indem wir Sie mindestens 20 Tage vorher schriftlich benachrichtigen, und die neuen Gebühren treten am Tag nach dieser 20-tägigen Benachrichtigungsfrist in Kraft. Sie können diese Lizenz jederzeit kostenlos kündigen, bevor die neuen Gebühren in Kraft treten.
14.
Eine Zahlung ist erst dann erfolgt, wenn der Betrag bei uns eingegangen ist. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dafür zu sorgen, dass die Zahlung während der gesamten Lagerungszeit direkt und in voller Höhe an uns erfolgt. Per Direktüberweisung gezahlte Lizenzgebühren werden Ihrem Konto nur dann gutgeschrieben, wenn Sie die Zahlung eindeutig und wie von uns angewiesen kennzeichnen, damit wir erkennen können, dass sie sich auf Ihr Konto bezieht. Wir haften Ihnen gegenüber nicht und Sie tragen alle angemessenen Kosten oder Verluste, die uns entstehen, wenn wir Schritte zur Durchsetzung der Lizenz (einschließlich des Verkaufs von Waren) unternehmen, weil Sie eine Zahlung nicht entsprechend gekennzeichnet haben.
14.1 Für den Fall, dass ein Scheck oder eine Lastschrift nicht eingelöst wird, berechnen wir Ihnen eine Verwaltungsgebühr in Höhe von 15 € für jede Rückgabe eines Schecks oder einer Lastschrift.
14.2 Wenn Sie die Lizenzgebühren nicht bis zum Fälligkeitsdatum bezahlen, werden wir Ihnen unsere Standardgebühren für verspätete Zahlungen in Rechnung stellen, die sich nach der Dauer des Zahlungsverzugs richten und Ihnen in unseren Schreiben für verspätete Zahlungen mitgeteilt werden.
14.3 Sie sind verantwortlich für alle Kosten, die uns bei der Einziehung verspäteter oder unbezahlter Lizenzgebühren oder bei der Durchsetzung dieser Lizenz in irgendeiner Weise entstehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Post-, Telefon-, Geräteinventar-, Inkasso-, Personal- und/oder Kosten für ein Mahnverfahren und damit verbundene Rechts- und Fachanwaltsgebühren, und erklären sich damit einverstanden, diese zu tragen.
14.4 Wenn Sie mehr als eine Lizenz bei uns haben, bilden alle ein Konto bei uns, und wir können nach eigenem Ermessen jede Zahlung, die von Ihnen oder in Ihrem Namen für eine Lizenz geleistet wird, auf irgendeine Schuld anrechnen, die Sie uns für irgendeine Lizenz auf dem Konto schulden.
14.5 Wenn Sie eine Teilzahlung für die unter dieser Lizenz ausstehenden Lizenzgebühren leisten und wir Ihre Teilzahlung einbehalten, hat dies keinen Einfluss auf unsere Möglichkeit, Maßnahmen gegen Sie zu ergreifen oder Rechte auszuüben, die wir unter dieser Lizenz in Bezug auf die von Ihnen ausstehenden Lizenzgebühren haben. Der Zeitraum, ab dem wir solche Maßnahmen ergreifen können, beginnt weiterhin mit dem Fälligkeitsdatum, an dem die ursprünglichen Lizenzgebühren fällig waren, und das Fälligkeitsdatum wird durch Ihre Teilzahlung nicht verlängert.
15.
Alle Beträge, die im Rahmen der Lizenz an uns zu zahlen sind, werden bei Beendigung der Lizenz sofort fällig, es sei denn, Sie haben diese Lizenz aufgrund von Fahrlässigkeit unsererseits beendet. Die Berechnung der ausstehenden Gebühren wird von uns vorgenommen.
16.
16.1 Sie müssen uns die Kaution bei Unterzeichnung dieser Lizenz zahlen. Wir können von der Kaution einen angemessenen Betrag abziehen, den wir nach unserem alleinigen Ermessen benötigen, um Folgendes abzudecken:
16.1.1 Jede Verletzung von Bedingung 9.6 (durch Sie oder Ihre Vertreter verursachte Schäden).
16.1.2 Nicht gezahlte Lizenzgebühren oder unbezahlte Räumungs- oder sonstige Gebühren.
16.1.3 Jede andere Verpflichtung uns gegenüber, die Sie nicht erfüllt haben.
16.2 Wir erstatten Ihnen den Restbetrag der Kaution (ohne Zinsen) per Kreditkarte oder elektronischer Überweisung zurück, je nachdem, wie Sie Ihre Lizenzgebühr zuvor bezahlt haben, und zwar spätestens 21 Tage nach Beendigung dieser Lizenz. Wenn wir die Rückzahlung nach der Räumung nicht bearbeiten können, verfallen nicht eingeforderte Kautionen und Guthaben nach 12 Monaten.
16.3 Wenn wir Gelder von der Kaution abziehen, müssen Sie auf Aufforderung unverzüglich die Differenz ausgleichen, damit der Kautionssaldo nicht verringert wird.
17.
Wir nehmen die Frage der pünktlichen Zahlung sehr ernst und haben ein Pfandrecht an den Gegenständen. Ein Pfandrecht bedeutet, dass wir ein Recht haben, die Waren einzubehalten, bis wir die vollständige Zahlung der uns geschuldeten Beträge erhalten haben, und wir können die Waren wie unten beschrieben verkaufen oder veräußern. Das Pfandrecht besteht so lange, bis die vollständige Zahlung in bar, per Überweisung oder durch Einlösung eines Schecks durch Ihre Bank bei uns eingegangen ist.
18.
Da die Art und der Typ der von Ihnen von Zeit zu Zeit gelagerten Waren ganz in Ihrem Ermessen liegt (vorbehaltlich der Einschränkungen in den Bedingungen 7 und 8), müssen Sie sicherstellen, dass die Einheit für die Lagerung der Waren, die Sie darin lagern oder zu lagern beabsichtigen, geeignet ist. Wir können nicht garantieren und versichern nicht, dass die Ihnen zugewiesene Einheit ein geeigneter Ort oder ein geeignetes Mittel zur Lagerung bestimmter Güter ist und übernehmen diesbezüglich keine Haftung. Wir empfehlen Ihnen dringend, die Einheit vor der Einlagerung von Waren in die Einheit, und von Zeit zu Zeit während der Laufzeit dieser Lizenz, zu inspizieren. Alle Einheitsgrößen sind ungefähre Angaben und es kann zu kleinen Abweichungen Ihrer Einheitsgröße von den beschriebenen Größen kommen, und wir übernehmen keine Verantwortung für solche Ungenauigkeiten. Wenn Sie genaue Anforderungen haben, müssen Sie sich vor der Unterzeichnung des Vertrags vergewissern, dass die Größe der zugewiesenen Einheit mit dem Standort übereinstimmt. Mit der Unterzeichnung dieser Lizenz erklären Sie sich mit der tatsächlichen Größe der von Ihnen genutzten Einheit einverstanden und nicht mit irgendeiner dargestellten Einheitsgröße.
19.
Bitte beachten Sie, dass wir die Waren nicht versichern, solange sie sich am Standort befinden. Beachten Sie jedoch auch, dass wir einen Versicherungsschutz für die Waren arrangieren können. Es ist eine Bedingung dieser Lizenz, dass die Waren zu jeder Zeit, während sie eingelagert sind, gegen alle normalen Gefahren oder Risiken zu ihrem vollen Wiederbeschaffungswert als Neuware, wie von Ihnen in Teil 1 angegeben, versichert bleiben. Normale Gefahren oder Risiken im Sinne dieser Bedingung bedeuten der tatsächliche Verlust oder die Beschädigung von Gütern durch Feuer, Blitzschlag, Explosion, Erdbeben, Sturm, Überschwemmung, Wasseraustritt aus beliebigen Geräten, gewaltsamen Diebstahl, Bodensenkung, Aufruhr und zivile Unruhen, böswillige Beschädigung, Aufprall durch Fahrzeuge, Flugzeuge oder Fluggeräte, Schädlingsbefall, Einsturz oder teilweiser Einsturz von Gebäuden.
19.1 Sie verpflichten sich uns gegenüber, dass:
19.1.1 Sie, bevor Sie die Waren zum Standort gebracht haben, eine angemessene Versicherung für die Waren im Rahmen einer Police abgeschlossen haben, die zumindest die normalen Gefahren und Risiken (wie oben beschrieben) bei einer angesehenen Versicherungsgesellschaft abdeckt, und Sie werden diesen Versicherungsschutz nicht erlöschen lassen, während die Waren oder ein Teil von ihnen am Standort verbleiben, und Sie erkennen an, dass Sie für alle nicht versicherten Risiken, einschließlich der normalen Gefahren und Risiken, verantwortlich sind,
19.1.2 der Versicherungsschutz, den Sie abschließen, mindestens dem vollen Neuwert der in der Einheit gelagerten Waren entspricht, und dass
19.1.3 Sie uns den Nachweis über den Abschluss einer solchen Versicherung vorlegen, bevor Sie die Waren zum Standort bringen sowie, wenn wir Sie auffordern, den Nachweis über einen solchen Versicherungsschutz während der gesamten Dauer der Lizenz unverzüglich zu erbringen.
19.2 Wir beraten nicht in Bezug auf Versicherungen, selbst wenn diese von uns vermittelt werden, und es obliegt Ihnen, selbst zu entscheiden, ob eine solche Versicherung zur Deckung der Waren und der damit verbundenen Risiken geeignet ist. Die Prüfung von Versicherungsunterlagen durch uns zum Nachweis der Deckung bedeutet nicht, dass wir die Deckung genehmigt oder bestätigt haben, dass sie ausreicht.
19.3 Um Ihnen mehr Schutz zu bieten, können wir Ihnen die Möglichkeit geben, von unserer offenen Versicherungspolice zu profitieren. Wenn wir uns damit einverstanden erklären, gilt Bedingung 37.
20.
Ohne Einschränkung der Bedingungen 20,1 und 20,2 erfolgt die Lagerung von Waren in der Einheit auf eigenes Risiko. Sie sind verantwortlich für und tragen das Risiko von Diebstahl, Beschädigung und Verschlechterung der Waren, es sei denn, dies wird durch unsere Fahrlässigkeit oder Vertragsverletzung verursacht. Wie in Bedingung 19 beschrieben, müssen Sie sicherstellen, dass die Waren jederzeit versichert sind.
20.1 Nichts in dieser Lizenz soll unsere Haftung Ihnen gegenüber beschränken, wenn dies rechtswidrig wäre. Dies schließt die Haftung für körperliche Verletzungen oder den Tod einer Person ein, die direkt auf unsere Fahrlässigkeit oder auf Betrug oder vorsätzliche Versäumnisse oder die unserer Vertreter oder Mitarbeiter zurückzuführen sind.
20.2 Vorbehaltlich der Bedingung 20.1 ist unsere Gesamthaftung Ihnen gegenüber für Diebstahl, Beschädigung und Verschlechterung der Waren oder andere Verluste auf den Betrag von 100 € begrenzt (den wir als Standard-Selbstbeteiligung bei einer Hausratversicherung ansehen, unabhängig davon, ob diese Police die Waren abdeckt), selbst wenn der tatsächliche Verlust, den Sie erleiden, diesen Betrag übersteigt.
20.3 Vorbehaltlich der obigen Bedingungen 20.1 und 20.2 schließen wir jegliche Haftung für Verluste oder Schäden aus:
20.3.1 die von uns oder unseren Mitarbeitern oder Vertretern in Situationen verursacht wurden, bei denen keine Verletzung einer gesetzlichen Pflicht oder Sorgfalt vorliegt, die wir oder einer unserer Mitarbeiter oder Vertreter Ihnen gegenüber geschuldet haben;
20.3.2 der kein vernünftigerweise vorhersehbares Ergebnis eines Verstoßes ist (und etwas ist vernünftigerweise vorhersehbar, wenn es entweder offensichtlich ist, dass es passieren wird, oder wenn zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieser Lizenz sowohl wir als auch Sie wussten, dass der Verlust oder Schaden passieren könnte);
20.3.3 wenn Sie das Gerät ganz oder teilweise für kommerzielle Zwecke nutzen, für entgangenen Gewinn (direkt oder indirekt), entgangene Geschäftsmöglichkeiten, Verlust des Firmenwerts, Vertragsverlust oder für andere wirtschaftliche Verluste (direkt oder indirekt); oder
20.3.4 die sich aus einer Verletzung einer Bedingung der Lizenz durch Sie ergeben oder in dem Maße erhöht haben.
20.4 Für normale Gefahren und Risiken ist Ihre Haftung auf die Selbstbeteiligung Ihres Versicherungsschutzes beschränkt.
20.5 Sie bestätigen dass:
20.5.1 Sie Teil 1 dieser Lizenz bzgl. dem vollen Wiederbeschaffungswert als neu für alle Waren zugestimmt haben,
20.5.2 der volle Wiederbeschaffungswert als neu der von Zeit zu Zeit in der Einheit gelagerten Waren diesen Wert nicht überschreiten wird, es sei denn, Sie haben dies schriftlich mit uns vereinbart.
20.6 In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass wir Ihnen den Zugang zu Einheit oder zum Standort nicht gestatten oder einige unserer anderen Verpflichtungen nicht erfüllen können, weil etwas vorliegt, das außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegt. Dies kann Naturkatastrophen, Aufstände, Streiks oder Aussperrungen, Handelsstreitigkeiten oder Arbeitsunruhen, Unfälle, Betriebs- oder Maschinenausfälle, Feuer, Überschwemmungen, Stromausfälle, terroristische Handlungen oder Umwelt- oder Gesundheitsnotfälle oder -gefährdungen oder das Betreten einer Einheit, einschließlich der Einheit oder des Standorts, oder die Festnahme oder Beschlagnahme oder Einziehung von Waren durch die zuständigen Behörden umfassen. In diesem Fall sind wir nicht dafür verantwortlich, den Zugang zu Ihren Waren zu verweigern, solange solche Vorfälle andauern. Wir werden versuchen, die Auswirkungen solcher Vorfälle so gering wie möglich zu halten, aber wenn es uns nicht gelingt, die Situation innerhalb von 3 Wochen zu lösen, haben Sie das Recht, die Lizenz kostenlos zu kündigen und Ihre Waren zum nächstmöglichen Zeitpunkt abzuholen.
20.7 Sie verpflichten sich zur Einhaltung dieser Lizenz und aller relevanten Gesetze und Vorschriften, die auf die Nutzung der Einheit anwendbar sind oder anwendbar sein können. Dazu gehören auch Gesetze, die sich auf die Waren und deren Lagerung beziehen. Sie sind für jeden Verstoß gegen diese Gesetze verantwortlich und müssen uns für den vollen Betrag aller Ansprüche, Verbindlichkeiten, Forderungen, Schäden, Kosten und Ausgaben entschädigen, die uns aufgrund Ihres Verstoßes gegen Gesetze entstehen. Wenn wir Grund zu der Annahme haben, dass Sie nicht alle relevanten Gesetze einhalten, können wir alle Maßnahmen ergreifen, die wir für notwendig halten, einschließlich: Und Sie stimmen zu, dass wir diese Maßnahmen jederzeit ergreifen können, auch wenn wir früher hätten handeln können.
20.7.1 die in den Bedingungen 5 und 23.5 beschriebenen Maßnahmen,
20.7.2 die Kontaktaufnahme mit den zuständigen Behörden, die Zusammenarbeit mit ihnen und/oder die Übergabe der Waren an die zuständigen Behörden, und/oder
20.7.3 die sofortige Entsorgung oder Entfernung der Waren auf Ihre Kosten, wobei Sie zustimmen, dass wir diese Maßnahmen jederzeit ergreifen können, auch wenn wir früher hätten handeln können.
21.
Sie erstatten uns den vollen Betrag aller Ansprüche, Forderungen, Schadensersatzverpflichtungen, Kosten und Ausgaben (einschließlich angemessener Rechts- und Fachanwaltsgebühren), die uns oder anderen entstehen und die sich aus einem der folgenden Gründe ergeben:
21.1 Nutzung der Einheit oder des Standorts durch Sie oder andere Personen, denen Sie den Zugang zur Einheit oder den Standort gestattet haben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Eigentum oder die Lagerung von Waren in der Einheit, die Waren selbst und/oder den Zugang auf die Einheit oder den Standort), oder
21.2 Verletzung dieser Lizenz durch Sie oder eine andere Person, der Sie den Zugang zur Einheit oder den Standort gestattet haben, oder
21.3 Kosten, die uns entstehen für die Durchsetzung der Bedingungen dieser Lizenz, oder
21.4 Streitigkeiten jeglicher Art über das Eigentum an der Einheit und/oder den Waren oder über die Person, die gesetzlich berechtigt ist, im Besitz der Einheit und/oder der Waren zu sein.
21.5 Sie sind nicht für Verluste verantwortlich, die uns aufgrund unseres Verstoßes gegen diese Lizenz entstehen (einschließlich der Fälle, in denen unser Verstoß Sie zu einem Verstoß gegen diese Lizenz veranlasst hat).
21.6 Ihre Verantwortung für ausstehende Geldbeträge, Sachschäden, Personenschäden, Umweltschäden und rechtliche Verantwortung im Rahmen dieser Lizenz erstreckt sich auch über die Kündigung dieser Lizenz hinaus.
22.
Diese Lizenz läuft am Enddatum der Lizenz ab. Ist in Teil 1 kein Enddatum der Lizenz angegeben und sich die Lizenz regelmäßig nach der Ablauf der Mindestlagerzeit verlängert, kann sie wie in Bedingung 23 beschrieben gekündigt werden.
23.
Entweder Sie oder wir können diese Lizenz wie folgt kündigen: (und in jedem Fall, in dem wir oder Sie sofort kündigen können, ist das Enddatum der Lizenz das Datum, an dem die Kündigung Ihnen oder uns gemäß Bedingung 34 wirksam zugestellt wird), und
23.1 durch schriftliche Mitteilung an die jeweils andere Partei unter Einhaltung der in Teil 1 genannten Frist (in der Regel vierzehn (14) Tage), wobei die Kündigung zu dem in der Mitteilung angegebenen Datum oder (falls kein Datum angegeben ist) zu dem Datum, das vierzehn Tage nach dem Datum der Mitteilung liegt, wirksam wird, welches das Lizenzenddatum ist, oder
23.2 wenn wir einen Verstoß gegen diese Lizenz begehen, den wir nicht innerhalb von 14 Tagen, nachdem Sie uns davon in Kenntnis gesetzt haben, abstellen, können Sie diese Lizenz sofort kündigen, oder
23.3 wenn wir Ihnen eine Änderung der Lizenzgebühren oder einer anderen Bedingung dieser Lizenz mitteilen und Sie die Änderung nicht akzeptieren, können Sie diese Lizenz jederzeit vor Inkrafttreten der neuen oder geänderten Bedingungen durch schriftliche Mitteilung an uns kostenlos kündigen, oder
23.4 wenn Sie illegale oder umweltschädliche Aktivitäten unternehmen, können wir diese Lizenz sofort kündigen, oder
23.5 wenn Sie diese Lizenz in irgendeiner anderen Weise verletzen und, falls diese Verletzung behoben werden kann, Sie diese Verletzung nicht innerhalb von 14 Tagen nach unserer Benachrichtigung beheben, können wir diese Lizenz sofort kündigen (und in jedem Fall, in dem wir oder Sie sofort kündigen können, ist das Enddatum der Lizenz das Datum, an dem die Benachrichtigung Ihnen oder uns gemäß Bedingung 34 wirksam zugestellt wird), und
23.6 wenn wir die Einheit aus irgendeinem Grund betreten und keine Waren darin gelagert sind, können wir die Lizenz ohne vorherige Ankündigung kündigen, werden Sie jedoch innerhalb von 7 Tagen benachrichtigen.
24.
Am Enddatum der Lizenz müssen Sie alle Waren aus der Einheit entfernen und die Einheit sauber und ordentlich und in demselben Zustand wie am Anfangsdatum der Lizenz hinterlassen. Wenn Sie dies nicht tun, tragen Sie unsere angemessenen Kosten für die Reinigung der Einheit oder die Entsorgung von in der Einheit oder am Standort zurückgelassenen Gegenständen oder Abfällen. Wir sind berechtigt, Waren, die nach dem Enddatum der Lizenz in der Einheit verbleiben, als aufgegeben zu behandeln und sie gemäß den Bedingungen 17.3 bis 17.8 zu entsorgen. Sie sind auch für die Beseitigung von Abfall verantwortlich, der während dieser Lizenz verursacht wird. Wir stellen keine Abfallbehälter für Ihre Verwendung zur Verfügung. Wenn Sie Müll am Standort hinterlassen oder unsere Mülltonnen benutzen, werden die Kosten für die Beseitigung des Mülls Ihrem Konto belastet.
25.
Die Lizenzgebühren werden für jeden Zeitraum, der kürzer als der Gebührenzeitraum ist, auf Tagesbasis aufgeteilt. Wenn diese Lizenz beendet wurde und Sie mehr Lizenzgebühren und Kosten gezahlt haben, als am Enddatum der Lizenz fällig sind, erstatten wir Ihnen den Restbetrag nach Abzug aller an uns zu leistenden Zahlungen zurück, als wäre der Restbetrag eine Kaution gemäß Bedingung 16. Wenn noch Zahlungen von Ihnen ausstehen, die nicht durch die verbleibende Kaution gedeckt sind, müssen Sie uns den vollen Betrag zahlen, bevor wir die Waren an Sie herausgeben. Die Berechnung der ausstehenden Gebühren wird von uns vorgenommen. Wenn Sie uns diese Beträge nicht zahlen, kann Bedingung 17 zur Anwendung kommen.
26.
Sie erklären sich damit einverstanden, die Waren bei der Räumung aus der Einheit sorgfältig zu prüfen und uns über alle Verluste oder Schäden an den Waren so bald wie möglich zu informieren.
27. PERSONENBEZOGENE DATEN
27.1 Wir erfassen bei der Registrierung und während der Gültigkeit dieser Lizenz Daten über Sie, einschließlich personenbezogener Daten (Ihre Daten). Wir verarbeiten Ihre Daten in Übereinstimmung mit dem britischen Datenschutzgesetz 1998 oder einem anderen anwendbaren Gesetz, das in Zukunft das britische Datenschutzgesetz 1998 ersetzen kann.
27.2 Wir verwenden Ihre Daten für die Zwecke dieser Lizenz, um Zahlungen zu verarbeiten, mit Ihnen zu kommunizieren und Ihr Konto im Allgemeinen zu verwalten. Weitere Einzelheiten dazu, wie und warum wir Daten über Sie erfassen, wie wir diese verwenden werden und welche Rechte Sie in Bezug auf Ihre Daten haben, sind in unserer Datenschutzrichtlinie für Kunden aufgeführt, die auf unserer Website verfügbar ist. Wir werden Sie um Ihre Zustimmung und Präferenzen bezüglich der Verwendung Ihrer Daten bitten, wenn wir dazu gesetzlich verpflichtet sind.
27.3 Wir können Ihre Daten an Kreditauskunfteien oder Betrugsbekämpfungsbehörden (einschließlich Polizei, Terrorismusbekämpfung und Generalzolldirektion, Inkassobüros und Handelsverbände, bei denen wir Mitglied sind, weitergeben und von diesen Informationen über Sie sammeln. Wenn Sie einen Versicherungsschutz im Rahmen unserer Versicherungspolice beantragen, leiten wir Ihre Daten an den Versicherer weiter, der diese Informationen möglicherweise in ein Schadensregister einträgt, das mit anderen Versicherern geteilt wird, um betrügerische Ansprüche zu verhindern.
27.4 Wir werden Ihre Daten und andere Kontoinformationen jederzeit freigeben, wenn wir dies nach unserem alleinigen Ermessen für angemessen halten: A) zur Einhaltung der Rechtsvorschriften, b) zur Durchsetzung dieser Lizenz, c) zum Schutz vor Betrug und Verringerung des Kreditrisikos, d) zur Verhütung oder Aufdeckung von Straftaten, (E) zum Schutz der Sicherheit von Personen am Standort, (f) wenn wir die Sicherheit einer Einheit am Standort oder deren Inhalt anderweitig als gefährdet betrachten. Auch wenn wir ein Geschäft oder Vermögenswerte verkaufen oder kaufen, können wir Ihre Daten und Kontodetails an den potenziellen Verkäufer oder Käufer eines solchen Geschäfts oder Vermögenswerts weitergeben. Wenn im Wesentlichen alle unsere Vermögenswerte von einem Dritten erworben werden, werden Ihre Daten und Kontodaten zu den übertragenen Vermögenswerten.
27.5 Sie haben das Recht, eine Kopie der Informationen zu verlangen, die wir über Sie gespeichert haben. Wenn Sie eine Kopie einiger oder aller Ihrer personenbezogenen Daten wünschen, die sich in unserem Besitz befinden, wünschen, senden Sie uns bitte eine E-Mail oder schreiben Sie uns an die in Teil 1 angegebene Adresse.
27.6 Sie müssen zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieser Lizenz eine oder mehrere Personen als autorisierte Kontaktperson(en) für die Verwaltung Ihres Kontos benennen oder uns jederzeit schriftlich benachrichtigen, wenn Sie die autorisierte/n Kontaktperson(en) ändern möchten. Sie können (sind aber nicht verpflichtet) eine oder mehrere Personen als autorisierte Zugangsberechtigte für den Zugang zur Einheit benennen, indem Sie sie in Teil 1 als autorisierte Zugangsberechtigte benennen oder uns zu einem späteren Zeitpunkt schriftlich benachrichtigen.
27.7 Für die von Ihnen benannten autorisierte/n Kontaktperson/en ermächtigen Sie uns, diese Person/en zu kontaktieren, die Einzelheiten Ihres Kontos und eine etwaige Nichterfüllung dieser Lizenz durch Sie mitzuteilen und zu besprechen und generell mit dieser alternativen Kontaktperson als Ihr Vertreter in Bezug auf diese Lizenz umzugehen, insbesondere, wenn wir Sie aus irgendeinem Grund nicht unter den von Ihnen angegebenen Kontaktdaten erreichen können.
27.8 Sie bestätigen, dass Sie das Recht haben, uns die personenbezogenen Daten solcher autorisierten Kontaktperson(en) oder Zugangsberechtigten zur Verfügung zu stellen und uns zu ermächtigen, diese Daten für die in den Bedingungen 27.6 und 27.7 festgelegten spezifischen Zwecke zu verwenden. Sie erklären sich damit einverstanden, uns umgehend schriftlich über alle Änderungen Ihrer Angaben oder der Angaben zu autorisierten Kontaktperson(en) oder Zugangsberechtigten zu informieren, sobald solche Änderungen vorliegen.
27.9 Wir werden Ihre Daten nicht an eine Person weitergeben, die sich als Ihr Ehepartner oder Lebensgefährte ausgibt, es sei denn, diese Person wird als autorisierte Kontaktperson zur Verwaltung Ihres Kontos benannt.
27.10 Wir würden Ihnen gerne Informationen zu Produkten oder Dienstleistungen, die von uns und/oder anderen Unternehmen unserer Gruppe als Reaktion auf Ihre Anfragen, oder wenn wir der Meinung sind, dass diese von Interesse sind, zusenden. Wir werden dies nur tun, wenn Sie hierzu in Teil 1 zugestimmt haben. Wenn Sie hierzu in Teil 1 zugestimmt haben, können Sie sich zu einem späteren Zeitpunkt abmelden, indem Sie sich per Brief oder unter der in Teil 1 angegebenen Telefonnummer oder E-Mail-Adresse an uns wenden.
28.
Sie erkennen an und stimmen zu, dass:
28.1 die Bedingungen dieser Lizenz den gesamten Vertrag mit uns darstellen,
28.2 Sie sich beim Abschluss dieser Lizenz nicht auf mündliche oder anderweitig gemachte Aussagen oder Zusicherungen verlassen haben, die nicht in dieser Lizenz enthalten sind,
28.3 Sie uns alle Fragen gestellt haben, die für Ihre Entscheidung, diesen Vertrag abzuschließen, relevant waren, und wir haben alle diese Fragen zu Ihrer Zufriedenheit beantwortet, bevor Sie diesen Vertrag abgeschlossen haben,
28.4 alle Angelegenheiten, die sich aus solchen Fragen ergeben, in dem von Ihnen geforderten und von uns akzeptierten Umfang schriftlich in den Bedingungen dieser Lizenz festgehalten wurden, und
28.5 wenn wir beschließen, ein Recht, das wir zu einem bestimmten Zeitpunkt gegen Sie haben, nicht auszuüben oder durchzusetzen, dann hindert uns das nicht daran, später zu beschließen, dieses Recht auszuüben oder durchzusetzen, es sei denn, wir teilen Ihnen schriftlich mit, dass wir auf diese Möglichkeit verzichtet oder sie aufgegeben haben.
29.
Sollte sich ein Teil dieser Lizenz als ungültig oder nicht durchsetzbar erweisen, so wird dieser Teil der Lizenz aufgehoben, die übrigen Bestimmungen dieser Lizenz bleiben jedoch weiterhin gültig.
30.
Diese Lizenz ist für Sie persönlich. Sie dürfen diese Lizenz nicht an andere Personen, Unternehmen oder Gesellschaften übertragen, und ein Verstoß gegen diese Bedingung stellt einen schwerwiegenden Verstoß gemäß Bedingung 23.5 dar.
31.
Niemand außer Ihnen oder uns ist berechtigt, die Bedingungen dieser Lizenz durchzusetzen.
32.
Diese Lizenz unterliegt den Gesetzen von England und Wales. Alle Streitigkeiten oder Ansprüche, die Sie oder wir vorbringen, werden auf der Grundlage der Gesetze von England und Wales von den Gerichten von England und Wales allein entschieden, es sei denn, Sie verlangen, dass Ihre örtliche britische Gerichtsbarkeit oder Ihr örtliches Gesetz Anwendung findet (in diesem Fall gilt eine andere relevante britische Gerichtsbarkeit und/oder ein anderes Gesetz). Bevor Sie wegen einer sich aus dieser Lizenz ergebenden Angelegenheit ein Gerichtsverfahren einleiten, stimmen sowohl Sie als auch wir zu, jegliche Streitigkeit durch eine informelle Schlichtung beizulegen. Die beschwerdeführende Partei unterrichtet die andere Partei so ausführlich wie möglich schriftlich über die Streitigkeit. Wenn der Streit nicht beigelegt werden kann, vereinbaren Sie und wir, das CEDR-Zentrum für effektive Streitbeilegung (www.cedr.com) zu nutzen, um zu versuchen, den Streit gütlich beizulegen. Wenn die Streitigkeit nicht innerhalb von neunzig (90) Tagen nach Bekanntgabe der Streitigkeit beigelegt wird, können Sie oder wir die Streitigkeit gerichtlich klären lassen. Diese Bedingung berührt nicht das Recht von Ihnen oder uns, diese Lizenz zu kündigen.
33.
Handelt es sich bei Ihnen um zwei oder mehr Personen, so gelten Ihre Verpflichtungen im Rahmen dieser Lizenz für jeden von Ihnen gemeinsam und getrennt.
34.
Wenn Sie sich mit uns in Verbindung setzen möchten, wenden Sie sich bitte an die zu Beginn der Lizenz angegebene Adresse. Wir werden Sie auch unter der Adresse kontaktieren, die Sie in dieser Lizenz angegeben haben, es sei denn, Sie teilen uns schriftlich eine andere Adresse mit.
35.
Wir behalten uns das Recht vor, diese Lizenz jederzeit zu modifizieren und Ihre Lizenz zu ändern, neue oder zusätzliche Geschäftsbedingungen aufzuerlegen. Solche Änderungen und/oder zusätzlichen Bedingungen werden Ihnen schriftlich per Post oder E-Mail mit einer Frist von 20 Tagen bevor sie inkrafttreten mitgeteilt. Wenn Sie die Einheit weiterhin nutzen, sind wir berechtigt, dies als Ihre Zustimmung zu den neuen oder geänderten Bedingungen zu betrachten. Wenn Sie die neuen oder geänderten Bedingungen nicht akzeptieren möchten, können Sie diese Lizenz jederzeit vor Inkrafttreten der neuen oder geänderten Bedingungen durch eine schriftliche Mitteilung an uns kostenlos kündigen.
36.
36.1 jede Mitteilung, die von Ihnen oder uns erfolgt: 36.1.1 muss schriftlich (persönlich oder per Post) oder per E-Mail übermittelt werden,
36.1.2 wenn die Mitteilung von uns erfolgt, wird sie an Sie gerichtet und an Ihre in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Adresse/E-Mail-Adresse oder an eine andere Adresse in der Bundesrepublik Deutschland, die Sie uns schriftlich mitgeteilt haben, persönlich, per Post oder per E-Mail gesendet, und
36.1.3 wenn die Mitteilung von Ihnen erfolgt, muss sie an uns adressiert und an unsere in Teil 1 dieser Lizenz angegebene Adresse/E-Mail-Adresse gesendet werden.
36.2 Die Kündigung erfolgt zum Zeitpunkt der persönlichen Übergabe oder 48 Stunden nach dem Versand per Post oder zum Zeitpunkt des Versands der E-Mail durch den Absender, vorausgesetzt, dass der Absender keine E-Mail-Nachricht erhält, die besagt, dass die E-Mail nicht vom vorgesehenen Empfänger empfangen wurde.
36.3 Sie sind verpflichtet, uns unverzüglich schriftlich über eine Änderung Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummern und Ihrer E-Mail-Adresse, die in Teil 1 dieser Lizenz aufgeführt sind, sowie über jede Änderung Ihrer Versicherungs- oder Rechnungsdetails und/oder über jede Änderung der Kontaktdaten, die für eine alternative Kontaktperson angegeben wurden, zu informieren.
37.
Zusätzliche Bedingungen, wenn wir uns bereit erklären, Versicherungsschutz im Rahmen unserer offenen Versicherungspolice anzubieten. Im Falle von Widersprüchen zwischen den zusätzlichen Bedingungen in diesem Abschnitt und den übrigen Bedingungen haben die zusätzlichen Bedingungen in diesem Abschnitt Vorrang.
37.1 Wenn wir zugestimmt haben, dass Sie die Leistungen unserer Versicherungspolice in Anspruch nehmen können, schließen wir einen Versicherungsvertrag gemäß einem Dokument zur Versicherungsbestätigung ab, das Ihnen in Teil 4 zur Verfügung gestellt wird. Wenn Sie uns schriftlich mitteilen, dass Sie wünschen, dass Ihre Waren im Rahmen dieser Police versichert werden, bietet dies Versicherungsschutz für die Waren in Höhe des von Ihnen in Teil 1 angegebenen vollen Wiederbeschaffungswertes der Waren. Für diesen Versicherungsschutz müssen Sie uns eine Verwaltungsgebühr zahlen.
37.2 Wir führen keine Bewertung der Waren durch und sind nicht dafür verantwortlich, dass der von Ihnen in Teil 1 angegebene volle Wiederbeschaffungswert der Waren eine genaue oder wahre Bewertung des vollen Wiederbeschaffungswerts der Waren zu irgendeinem Zeitpunkt darstellt. Sie sind dafür verantwortlich, dass der Wert der versicherten Waren während der gesamten Laufzeit dieser Lizenz auf einem angemessenen Niveau gehalten wird, und Sie sollten regelmäßige Überprüfungen der Waren durchführen, um sicherzustellen, dass dies der Fall ist.
37.3 Tritt an den Waren ein Verlust oder eine Beschädigung auf, die zu einem Anspruch gemäß unserer Versicherungspolice führen kann, werden wir nach Erhalt einer schriftlichen Anweisung von Ihnen, einen Anspruch zu melden, den Versicherer unverzüglich über den Anspruch informieren. Zum Zwecke der Bearbeitung eines solchen Anspruchs werden Sie uns, unserem Versicherer oder einem Vertreter unseres Versicherers, der mit der Untersuchung eines solchen Anspruchs beauftragt ist, die Informationen und Beweise zur Verfügung stellen, die in Bezug auf den Anspruch angemessenerweise erforderlich sind.
37.4 Wir werden Ihnen den Teil des Erlöses aus einem von uns geltend gemachten Anspruch, der sich auf die Beschädigung oder den Verlust der Waren bezieht, nach Abzug aller ausstehenden Beträge, die Sie uns schulden, zahlen oder die Zahlung an Sie veranlassen. Für den Fall, dass wir im Rahmen unserer Versicherungspolice einen Anspruch in Bezug auf den Verlust oder die Beschädigung der Waren geltend machen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass unsere Verpflichtung für Zahlungen an Sie in Bezug auf einen solchen Anspruch auf die Zahlung der Beträge an Sie beschränkt ist, die wir von unserem Versicherer im Rahmen unserer Versicherungspolice in Bezug auf die Waren erhalten.
37.5 Obwohl wir Ansprüche an unseren Versicherer melden, sind wir unter keinen Umständen verpflichtet, rechtliche Schritte in Bezug auf einen solchen Anspruch einzuleiten oder anzudrohen.
37.6 Wir beraten nicht über den Versicherungsschutz im Rahmen unserer Versicherungspolice. Es obliegt Ihnen, selbst zu entscheiden, ob eine solche Versicherung für Ihre Bedürfnisse geeignet ist oder ob Sie jederzeit einen zusätzlichen Versicherungsschutz für die Waren abschließen möchten.
37.7 Nichts in dieser Bedingung 37 macht uns zu Ihrem Vertreter oder kann so interpretiert werden.
37.8 Wenn Sie die Versicherungsgebühren nicht bezahlen, erlischt jeglicher Versicherungsschutz für die Waren sofort ab dem Datum, an dem diese Gebühren fällig werden.
37.9 Sie müssen den Versicherungsschutz in unserer Versicherungspolice prüfen, indem Sie die separate Erklärung in Teil 4 lesen.
37.10 Sie bestätigen dass:
37.10.1 Sie Teil 1 dieser Lizenz bzgl. dem vollen Wiederbeschaffungswert als neu für alle Waren zugestimmt haben, und
37.10.2 der volle Wiederbeschaffungswert als neu der von Zeit zu Zeit in der Einheit gelagerten Waren diesen Wert nicht überschreiten wird, es sei denn, Sie haben dies schriftlich mit uns vereinbart.
Version: März 2023